/ 
【みんなの声】私の日本語勉強方法(メイさん/ ベトナム)

【みんなの声】私の日本語勉強方法(メイさん/ ベトナム)

【みんなの声】私の日本語勉強方法(メイさん/ ベトナム)

自己紹介

はじめましてメイと申します。ベトナムから日本に来て5年、東京に住んでいます。

今日は、私の日本語の勉強方法を紹介します!

勉強方法(1)単語の意味と発音を同時に勉強する

単語の意味と発音を同時に勉強するって、どういうこと?

新しい単語を勉強する時は、意味だけじゃなくて、正しい発音を一緒に練習したほうが、実際にその言葉を使う時、相手の方が理解してくれると思います。

やり方としては、google翻訳通訳アプリで音声を聞きながら字を見て声を出して発音します。
3回もやればその言葉の意味もしっかり覚えるし、正しい発音も最初から覚えます。

なぜ?

なぜ同時に勉強したほうが良いかと言うと、単語の意味を覚えても、間違ったイントネーションで発音したら「ちがう」意味に理解される可能性があるからです。

例えば

例えば:暇な(な形容詞)「正しい」の発音は“hị ma”です。
でも、特にベトナム人の皆さんは“hí mà” と発音してしまいますね。

勉強方法(2)漢字を早く覚える

漢字を早く覚える方法って、どんな方法?

外国人にとって漢字を勉強することは難しいと思います。
ベトナム語はアルファベットですので、漢字を読んだり書いたりするのは日本語を勉強してからですよね。

でも楽しみながら学べば早く覚えるし、書くのも楽になります。
私はいつもその漢字の意味と形をイメージして自分で話を作ります。覚えやすいし絶対忘れないです。

なぜ?

自分で面白いと感じる話を作ったら、きっと忘れないですよね。
特に、紙に書くと効果的です。書く、読む、話す、この3つポイントを達成できたら漢字がそんなに難しくなくなります。

もし自分で漢字に関する話が作れない場合は、勉強アプリの先輩のアイディアを参考にできればいいなあと思います。

例えば

例えば:「面白い」の「面」という漢字ですが、見ると、顔の形にイメージできます。
真ん中に「目」があって、となりに耳があり、上の部分が髪の毛で「面」「diện」になります。

勉強方法(3)文法の勉強方法

1回だけ文法を勉強して、実際の会話の中ですぐに使える?

単語プラス文法で文になります。単語だけ勉強しても、文が作れなくて、文脈もつながないと思います。
しかし単語と文法を別々に勉強すると量が多いと感じてしまいます。文法も新しい単語と思えば難しくありません。

例えば

例えば:”わけ”という単語ですが、色々な文型があります。

  • わけにはいかない
  • というわけだ
  • わけではない
  • わけだ

”わけだ”の使い方も2つあって、
「A だから B わけだ」は論理的に結論を出したいときに使います。

「A。B わけだ」はAの原因がBだと説明したいときに使います。
色々な使い方がありますが、”わけ”の元の意味に沿っていますので、その意味を理解出来たら勉強が楽になります。

自分で経験したこと、又は失敗したこと

日本に来たばかりのころ、私は日本語を日本語学校で学んだだけでした。教科書に書いてあることだけを勉強しました。

ある日、アルバイト先で先輩からシフト変更の依頼をされました。
私が”オーケーです”って言ったら、先輩が”悪いね”って返事しました。

私はシフト変更してあげたのに、なんで先輩に私のことを悪いって言われたのか分からなくて、インターネットで調べました。
やっとその先輩が言った”悪い”の意味が分かりました。

皆さんはその意味を知りたいですか?。。。ネットで調べるか私の次の記事を待ってください!!!

まとめ

日本語は本当に難しいですが、自分にとって一番効果的な勉強方法を見つけたら、楽しみながら勉強や仕事ができます。
日本に長く住みたい、就職したい方に伝えたいことですが、前向きにチャレンジすると、絶対結果が出ます。
頑張ってくださいね!!!

Share on: